English vocabulary presents particular difficulties for learners of English:
Overheads (from Corson 1997, see readings below):
The University Word List (top ranking 150 words)
In English there are two vocabularies: one to talk about everyday things, and one to talk about thoughts and theories. For example compare, the following Old English words used frequently when speaking:
with the Latinate words used more often in academic spoken and written discourse:
and notice how many of these words describe 'mental' acts, those involved with 'thinking'. The first set are used when talking about what a person says and what he means by it, the second set is used not only for talking about what someone has said but also for talking about what someone has written, ie, for interpreting written texts. These are often called 'reporting' words or 'speech act' words.
Many of the words from Greco-Latin sources, which are less common in everyday contexts, are called 'academic core' vocabulary, that is they may be used in all or most disciplines with the same meanings. The examples we looked at last session were: assumption, suggestion, claim, implication, prediction, epitome, anecdotal, hypothesis, etc.
There are also a large number of idiomatic phrases and expressions to be found in academic writing generally. The following may occur within any discipline:
In addition to these, are words for particular theories and phenomena within a discipline of study. In social sciences, for example, there is Structuralism, Rationalism, Post modernism, Marxism, Chaos Theory, Functionalism, Interactionist Theory, Conflict Theory, Behaviourism, Empiricism, Positivism and many more. These ideas are associated with particular schools of thought and expressed as differing perspectives or hidden agenda. You will notice that many of the words used in academic study, or more particularly in the study of theories and ideas are abstract words. They do not describe cars and cups and trees, but theoretical approaches, criticisms, perspectives, findings, research, all of which are abstract concepts.
Each discipline also has its own terminology, specialist terms for things found in that field of study. Examples include terminology for species ( e.g. Nodilittorina nodosa a kind of periwinkle) in Zoology, diseases ( e.g. Schistosomiasis a kind of disease) in medicine and epidemiology, tests and instruments from science, engineering, mathematics and statistics ( e.g. Shannon-Weiner indices, Hardy-Weinberg equilibrium tests), terms and acronyms used in computer sciences ( e.g. UPS uninterruptable power supply, HTML Hypertext markup language), terms in taxation law, accounting, finance and commerce ( e.g. identifiable intangible assets).
Discipline specific vocabulary also includes processes which are not always shared across disciplines, e.g. dissection, enucleation, electrophoresis in science and medicine, and redeeming in accounting. There are also discipline specific collocations and phrases not encountered in other fields of study, e.g. asset recognition in accounting, allele frequencies in zoology, and participant observation in the social sciences.
More words that go together frequently (collocations):
General versus specific vocabulary
GL vocabulary not only provides use with the content words of our learning areas but also the vocabulary to link these content words. Thus:
However sometimes general academic words are used in discipline specific contexts, eg.
“The broadest varieties form a continuum with creoles which are still in use in and between Aboriginal communities.” (Malcolm 1994:151)
In which case a student might justifiably claim that he/she “knows the words but can't understand the meaning”
Collocation or Phraseology 'the company that words keep'
eg,
Some are quite fixed, eg spick and span, cup and saucer.
Others are created in different learning areas and become part of that vocabulary, being used again and again in these combinations:
Others are used across a range of learning areas:
Some suggested readings
This paper addresses the notion that literacy not only enables us to read and write but also enables us to talk about text. The paper begins with a discussion of the contrast between oral language and written language and the resulting contrasting everyday and formal vocabularies of English. The written form of the language is claimed to transform our consciousness in a way that the spoken form of language cannot. The combination of the two (spoken and written language) means that we can use one to talk about the other and a fundamental part of our education is to learn to talk about texts and to use specific 'learned' vocabulary to do this. The authors studied students' knowledge of this vocabulary.
Corson, D. (1997) The learning and use of academic English words. Language Learning 47 (4) 671-718.
This paper examines the everyday and formal vocabularies of English. The claim is made that the formal vocabulary of English is necessary for academic success, but it is not readily accessible to many students. Knowledge of the Greco-Latinate (GL) vocabulary of English is used an a mark of educational potential and this has implications for inclusivity and social justice in our education systems. The paper also reviews studies of the acquisition of vocabulary by ESL and L1 students and discusses the barriers to the acquisition of this vocabulary in terms of word frequency, morphological complexity.
This is a long paper, but very interesting so I suggest that you read as much of it as you can. Corson does refer to the paper by Olson & Astington and this can help you with interpreting the latter.
Another good text is:
Corson, David (1995) Using English Words, Dordrecht; Boston: Kluwer Academic Publishers.